Aller en bas
Nmdc
Nmdc
Messages : 5
Date d'inscription : 10/09/2022

Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich Empty Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich

Ven 17 Fév - 20:22
Bonsoir
Que penser des divergences entre les récits? Sauf erreur Anne Catherine Emmerich rapporte que le Christ se serait aussi rendu à Chypre. Elle dit aussi que lazare a 3 sœurs: Marthe, Marie et Madeleine.

Bref c est déconcertant
Anonymous
Richard
Invité

Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich Empty Différence

Ven 17 Fév - 20:54
Bonsoir, la réponse s'appelle Clément Brentano .....Tapez sur internet ce nom avec celui d' Anne Catherine Emmerich . Vous verrez que ce Monsieur à déformé beaucoup des visions d'A E C.

Fara
François-Michel
François-Michel
Messages : 684
Date d'inscription : 03/05/2021
Age : 80
Localisation : Région parisienne sud
http://www.maria-valtorta.org/index.htm

Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich Empty Re: Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich

Sam 18 Fév - 10:43
@Nmdc @Richard
Effectivement. A.C. Emmerich a reçu incontestablement des visions authentiques, mais elle ne les a pas rapportées elle-même. C'est Clemens Brentano qui les consignait en y mêlant ses propres déductions ou en induisant, par ses questions, des déformations.
Il a écrit "La douloureuse Passion de Notre-Seigneur Jésus-Christ" 9 ans après la mort d'A.C. Emmerich qui n'a pas pu contrôler le récit.
La mort de Clemens l'empêcha d'achever son second livre "La vie de la Vierge Marie". Le livre fut remanié par son frère Christian, puis après la mort de celui-ci, par la femme de Christian.
Plus tard, le P. Schmöger édita "La vie de Notre-Seigneur et Sauveur Jésus-Christ" à partir des notes de Clemens Brentano (16.000 feuillets de notes !) profondément amendés et remaniés.
Cet ouvrage en trois volumes fut traduit en français et, là encore remanié, par le Père Joseph-Alvare Duley et publié sous le titre "Visions".
Comme on le constate, il y a eu une cascade d'intermédiaires et de transformations qui expliquent que des erreurs et des ajouts se sont mêlés aux visions initiales. L'œuvre reste cependant profitable à lire.
Nmdc
Nmdc
Messages : 5
Date d'inscription : 10/09/2022

Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich Empty Re: Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich

Sam 18 Fév - 17:57
Merci de ces réponses. Souvent je trouvais que la réponse «  Brenntano » était un peu simple. Mais la je comprends mieux que la rédaction n a pas été immédiate. Hier j écoutais une vision de A.C. Emmerich et je tombais sur la famille de Lazare: j en revenais pas qu on parle de Marie soeur de Lazare comme étant différente de Madeleine soeur de Lazare. De même je trouve énorme que l on fasse passer le Christ par Chypre. Est ce possible que cela ait été à ce point inventé? Ou serait ce possible qu il y doit allé dans que cela paraisse chez M. Valtorta? Ce serait une option…
Emmanuel
Emmanuel
Administrateur
Messages : 430
Date d'inscription : 24/04/2021

Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich Empty Re: Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich

Mer 22 Fév - 12:05
Dans les Carnets, Jésus a Lui-même fait référence à Anne-Catherine Emmerich:

Les Carnets, 28 janvier 1949

[Maria Valtorta raconte : ] [...] Devant ma perplexité, Jésus répond ceci :

« Je n’ai jamais permis, jusqu’à ce jour, que tu connaisses des livres de révélations réelles, ou d’ouvrages qui relatent les visions de telle ou telle créature. Je l’ai permis maintenant. J’ai même inspiré d’autres personnes de te porter ces deux livres [“Un appel à l’amour”, écrits de sœur M. Josefa Menendez et “Les révélations d’Anne-Catherine Emmerich”], que tu n’aurais jamais connus sinon.

Et je te le dis désormais : si tu le souhaites, lis tranquillement tout ce qui parle de moi ; mais tu t’interdiras de toi-même cette lecture, car tout récit humain te semblera trop insignifiant, il te donnera la nausée, et tu repousseras le livre.

Il ne t’est plus donné d’éprouver du plaisir à lire des livres sur moi, des livres d’homme, “depuis que tu as vu la vérité vraie de ma vie et de ma mort. Toute parole d’écrivain non voyant te paraîtra vide, théâtrale, non sincère, maniérée, ennuyeuse”. Tu pourras encore me retrouver, moi le Jésus réel, Maître ou Martyr, dans les pages des rares âmes auxquelles je me suis moi-même révélé sous mon apparence de Maître et dans mon rôle de Martyr. Dans ces pages-là, tu me reconnaîtras encore. Tu m’as même déjà reconnu, sans te tromper, dans le livre de Josefa : je m’y trouve vraiment, tel que je suis dans les pages que tu as écrites en cinq années.

L’autre ouvrage t’a laissée dans l’incertitude, insatisfaite, et même troublée jusqu’à la nausée…

Tu as raison ! Tu ne m’as pas retrouvé, moi, le vrai Jésus, ni les événements de ma vie, pas plus que ma Mère, ses vrais sentiments, ou même le monde de ce temps-là. Les personnes nourries de la moelle vivante de la vérité, celles qui m’ont réellement vu, ne peuvent apprécier ce qui a été travaillé par les hommes. Or ces pages l’ont été grandement (les pages des révélations d’Anne-Catherine Emmerich).

Et tu t’es demandé : “Mais alors, cette femme, qui prétend tellement aimer Dieu, n’aurait-elle pas dit la vérité ?”

Je te réponds, avec charité mais aussi avec justice, en te conseillant de te remettre en mémoire les conditions qui sont, comme je te l’ai dit, indispensables pour qu’un instrument soit parfait : une humilité constante, une sincérité scrupuleuse, une obéissance totale. L’Allemande avait bien ces vertus. Je te réponds donc :

Par un ensemble de circonstances, ces pages “ne reflètent pas” la vérité de ce qu’elle a vu.
La poussière de l’humanité a corrompu la pureté de la vérité.

Les hommes ont voulu faire des ajouts à l’œuvre de Dieu, et l’ont défigurée, comme toujours. C’est ce qui serait arrivé aux visions que je t’ai données si toi, ou d’autres, aviez voulu y ajouter quoi que ce soit ou apporter des modifications. Toi dans l’idée d’enjoliver le récit, d’autres en pensant le perfectionner. Vous auriez tout gâché. Dieu seul est Vérité, Dieu seul est un parfait Auteur.

“Dans ce cas précis”, l’Eglise enseignante a raison de se montrer perplexe et d’hésiter depuis tellement d’années à définir les révélations d’Anne-Catherine. “Dans ce cas précis”. Dans le tien, elle ne doit pas l’être : le simple sens commun et un bon discernement permettent, en comparant les pages de l’Allemande aux pages que tu as écrites à la suite de visions, de sentir la différence : dans tes pages, on me reconnaît, moi, on sent la vérité historique, pure, de ton récit. »
Victoire
Victoire
Messages : 2
Date d'inscription : 18/02/2024

Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich Empty Re: Que penser des divergences d avec le récit d’Anne-Catherine Emmerich

Dim 18 Fév - 0:45
François-Michel a écrit:@Nmdc @Richard
Effectivement. A.C. Emmerich a reçu incontestablement des visions authentiques, mais elle ne les a pas rapportées elle-même. C'est Clemens Brentano qui les consignait en y mêlant ses propres déductions ou en induisant, par ses questions, des déformations.
Il a écrit "La douloureuse Passion de Notre-Seigneur Jésus-Christ" 9 ans après la mort d'A.C. Emmerich qui n'a pas pu contrôler le récit.
La mort de Clemens l'empêcha d'achever son second livre "La vie de la Vierge Marie". Le livre fut remanié par son frère Christian, puis après la mort de celui-ci, par la femme de Christian.
Plus tard, le P. Schmöger édita "La vie de Notre-Seigneur et Sauveur Jésus-Christ" à partir des notes de Clemens Brentano (16.000 feuillets de notes !) profondément amendés et remaniés.
Cet ouvrage en trois volumes fut traduit en français et, là encore remanié, par le Père Joseph-Alvare Duley et publié sous le titre "Visions".
Comme on le constate, il y a eu une cascade d'intermédiaires et de transformations qui expliquent que des erreurs et des ajouts se sont mêlés aux visions initiales. L'œuvre reste cependant profitable à lire.

Bonsoir désolée mais si les écrits sont pas les authentiques ne pas les lire ...

Je suis écœurée et du coup je vais jeter ces ecrits qui ne sont pas les authentiques écrits...je reste sur Maria Valtorta
Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum